e così, dopo averne scritto senza vederlo, dopo averlo atteso senza impazienza e infine, averlo visto senza scriverne, posso oggi condividerlo senza aggiungere molto di più.
L’Illusionniste nella sua versione integrale senza bisogno di inutili traduzioni, perché Jacques Tati parla una lingua che comprendono immediatamente i bambini. per tutti coloro a cui fosse sfuggito, per chi vorrà rivederlo e per chi ha ancora un briciolo di tempo da dedicare all’incanto.
solitamente su queste sponde parlo di musica e dintorni: ma è solamente un trucco per nascondere la mia incapacità a raccontare quell’inneffabile e tenera semplicità umana che Jacques Tati sapeva mostrare con un gesto e senza una parola.
e dunque lascio a lui lo schermo e me ne torno a fingere di raccontare altro.
nello spazio dei commenti ci sono cinque parti che compongono il film. dopo averle acquisite tutte sarà sufficiente decomprimere la prima parte e l’intera animazione sarà disponibile sulla scrivania. per ogni problema sono qua.
buona visione
L’Illusionniste parte 1
L’Illusionniste parte 2
L’Illusionniste parte 3
L’Illusionniste parte 4
L’Illusionniste parte 5
bello bello, metto nel carrello!
Minchia, grazie!
il rafforzativo del grazie denota interesse (eccitamento).
buona visione
Merci beaucoup. Au revoir.
je vous en prie
Ciao, complimenti x il tuo blog…. mi ci sono imbattuto x caso, ho trovato molte cose interessanti!!!! dall’Illusionista (sono un patito di Appuntamento a Belleville) ad alcuni lavori con Mike Reed, Jason Adasewicz!!
Ti seguirò con assiduità!!
Un saluto
A.
benvenuto Alessandro,
lieto del gradimento.
un saluto a te, a presto